Час пик
Быстрый переход:




Безъязыкая страна | Страница 1




Вместе с Россией

Более 56 процентов украинцев, опрошенных международной компанией по изучению общественного мнения «Ресерч Брейдин групп» высказались за объединение с Россией. Об этом свидетельствуют результаты социологического исследования.

16 процентов опрошенных считают, что Украине не нужно объединяться ни с какой из стран и ни с каким объединением, 9 процентов респондентов затруднились с ответом. 59 процентов опрошенных сожалеют о распаде СССР, 11 процентов не могут высказать своего мнения.

Сплошной негатив

Украина –  единственная страна на постсоветском пространстве, где негатив преобладает над позитивом. Таковы результаты, полученные Международным исследовательским агентством «Евразийский монитор» по итогам опроса украинцев, проведенного в ноябре 2006 года.

Около 60 процентов населения Украины считают свое положение неудовлетворительным, что является самым низким показателем среди таких стран, как Россия, Беларусь и Казахстан. Еще больше уровень разочарования людей экономической политикой своего государства. 67 процентов опрошенных считают, что Украина катится в пропасть.

Даже социологи иногда говорят правду, Это происходит в тех случаях, когда просто невозможно скрыть результатов проведенных исследований, хотя скрывать их приходится достаточно долго.

Еще в сентябре уходящего года столичный Центр маркетинговых и социологических исследований «Суперджоб» провел изучение общественного мнения среди жителей всех регионов Украины. Вопрос был поставлен следующим образом: «Какой язык» вы считаете для себя родным?». Ровно 75 процентов на первое место поставили русский язык, 1 процент опрошенных затруднились с ответом и только 24 процента считают родным для себя украинский язык.


Нужны ли комментарии? Нужны. Во-первых, потому что заявили о результатах этих исследований, очевидно, вынужденно и спустя три месяца после их проведения. Во-вторых, потому что замечания людей, которые пожелали высказаться более подробно и пишут об этом и в адрес Центра, и в наш адрес, проливают свет на подлинное отношение в обществе к проблеме русского языка, доказывая тем самым, что проблема существует, она чрезвычайно острая, и политики обязаны с этим считаться.

Вот – некоторые выдержки из этих сообщений.

«Родной язык для меня русский, но и украинский для меня не чужд. Мама очень много пела народных песен, в том числе на украинском, а в школе была замечательная учительница по украинскому языку – можно считать, что мне повезло в отличие от многих: я владею настоящим литературным украинским языком и в той же степени владею русским. А сейчас, как мне кажется, идет насильственное насаждение украинского языка. Я не противница его, я против тех методов, которыми язык вводится, и вместо любви к нему прививается неприязнь. Причем, что показательно: такое отношение к этой проблеме появляется даже в кругах определенной части украинской интеллигенции. Например, недавно я встретила своего товарища, который всегда (еще в советские годы) подчеркнуто разговаривал только на украинском языке. Кстати, мы его уважали за это. Так вот сегодня он неожиданно заговорил со мной по-русски. Я удивилась и спросила почему. «Я дал себе зарок: пока украинский не уравняют с русским, буду говорить и общаться только по-русски, ведь мы сами себя унижаем тем, что происходит». К сожалению, языковую проблему не все понимают так, как этот человек».

Лариса Полищук, Бровары* * *«Я не против того, что нужно знать язык государства, в котором живешь. Но есть яркие примеры стран, где государственным является не один язык, а несколько. Так что украинский знать необходимо, но стремиться выкорчевывать родной для миллионов людей русский язык – варварство».

Василий Зелинский, Котовск
* * *«На украинском говорю свободно, а думаю на русском. Родной язык, в первую очередь, тот, на котором человек думает, размышляет, делает выводы, мечтает, признается в любви, высказывает свои лучшие идеи или делится эмоциями с окружающими. Убеждена в том, что образование, предлагавшееся школами до 1990 года, было полнее, дети лучше владели языками (русским и украинским) и грамотно писали на обоих. К сожалению, сегодняшние тенденции плачевны. Поверьте, я не против национального языка, я против его навязывания, тем более, против переводов на украинский нашей русской литературы. Да и кто будет переводить. Даже если бы взялся переводить Пушкина Павло Тычина, все равно получился бы Тычина. А представьте себе, если Льва Толстого начнет переводить на украинский язык русофоб Яворивский... Вы можете себе такое представить? Лично я – никогда!».








  • Изношенные сети — это проблема не только Одессы. Она уже давно обрела масштаб национального бедствия…>>>
  • По самым скромным подсчетам только в Одессе в общежитиях проживает порядка 60 тысяч человек. Причем живут они не в лучших условиях, зачастую с риском вообще остаться на улице. И такие случаи бывают…>>>
  • Когда в 2005 году мы шли на выборы в местные советы, мы первые подняли вопрос о Хаджибеевском, Куяльницком, Григорьевском, Тилигульском лиманах — вообще о системах лиманов вокруг Одессы и их критическом состоянии. На нас тогда смотрели с удивлением, дескать, «Зачем им это нужно?!». А мы понимали, зачем. Мы знаем, что представляет собой этот природный ресурс, какое это богатство, и как мы не умеем им нормально распорядиться…>>>
  • В нашей газете (№46(550) от 20 ноября 2011 года), мы уже поднимали тему противостояния Одесского городского совета, в лице фирмы «Варион» и фонда социальной защиты «Ветеран». Весь сыр-бор возник из-за помещений, выделенных городом под создание благотворительных столовых. Фирма «Варион», якобы как «новый арендатор» начала борьбу с «Ветераном», чья деятельность на протяжении многих лет, обеспечивала едой самых незащищенных и малоимущих Одессы…>>>
  • Эксклюзивный сюжет южненской телестудии «Миг» шокировал весь регион. Корреспонденты телестудии г. Южный после многочисленных звонков выехали в село Кошары, где по убеждению горожан в центре населенного пункта находится несколько «брошенных»… могильных плит…>>>