Час пик
Быстрый переход:




Не «европейка», а дура и провинциалка | Страница 1




Тупая вражда

«Украинцы страдают очень высоким уровнем ксенофобии по сравнению с другими цивилизованными народами, — сообщил агентству «УРА-Информ» генеральный директор Киевского международного Института социологии, доктор философских наук Владимир Паниотто. — Самый высокий уровень ксенофобии наблюдается среди украиноязычных граждан. Это связано с тем, что большой процент украинцев проживает в селе, где уровень ксенофобии достаточно высок».

Ксенофобия (от греч. «чужой» и «страх») — ненависть, нетерпимость или неприязнь к кому-либо или чему-либо «не своему», может стать причиной вражды по принципу национального, религиозного или социального деления.

По мнению Паниотто, оранжевый переворот спровоцировал истерию, «искусственно накалил обстановку в обществе, и уровень ксенофобии начал расти».

Чей праздник?

«В Украине отмечают День украинской письменности и языка, который был установлен в 1917 году и отмечается 9 ноября — в день памяти святого преподобного Нестора Летописца. Абсурдность подобной трактовки очевидна: Нестор был автором общерусского летописного свода «Повесть временных лет», написанного не на украинском, а на древнерусском языке; кроме того, он был последователем святых просветителей словенских Кирилла и Мефодия, день памяти которых отмечается как День славянской письменности и культуры в России.

Если день памяти Нестора Летописца отмечается как День украинской письменности и языка — так пусть Украина и возвращается к тому языку, на котором написана его «Повесть временных лет», а также к той культуре, которая была основана его учителями!».

Елена Матьязова, «Украинский язык как мифологема «Украинского проекта»

Каждый, кто не ослеплен фанатизмом националистических догм, знает: тесная связь украинского и русского народов берет свое начало в общем происхождении, из единого корня — древнерусской народности, создавшей государство с центром в Киеве. В Киевской Руси доминировал единый древнерусский язык. Последствия татаро-монгольского нашествия, междоусобные распри привели к развалу некогда единого государства, регионализации экономических, социальных и политических процессов. Часть юго-западной Руси на долгое время оказалась под властью польско-литовских и венгерских феодалов, султанской Турции и ее вассала — крымского ханства.

Все это не могло не повлиять на языковую культуру той части окраинной Руси, которая в последующем получила от Польши свое сегодняшнее название — Украина. Стал формироваться язык, включивший в себя лексику завоевателей. В украинский язык вошли, например, такие тюркские слова, как «рух», «сарай», «шалаш», «баштан» и другие. Из Польши пришли термины, типа «пан», «страва», «жалоба», «дзьоб». Из Литвы и Пруссии — «цукор», «хай» («хайль») и другие. При сохранении древнерусского корня современный украинский язык — это букет заимствований с ярко выраженной эклектичностью.

В это же время начал формироваться и современный русский язык. Поскольку северо-восточная Русь в меньшей степени испытала на себе влияние завоевателей, то ее языковая культура оставалась в большей степени самобытной и именно той, которая продолжала лингвистические традиции Киевской Руси, хотя также имела свои специфические трансформации.

Сегодня русский, украинский и белорусский языки являются самостоятельными. Но очевидно, что из двух с половиной тысяч языков мира нет более близких по форме и содержанию, чем эта группа восточнославянских. Спорить о том, какой из этих языков «лучше», бессмысленно. Все они существуют, а, значит, живут, в известной степени отражая душу того или иного народа. Но хотят это признавать националисты или нет, по отношению к тому или другому из трех братских языков история сама определила собственные приоритеты. Именно русскому языку было суждено стать выразителем как достижений общерусской цивилизации, так и инструментом приобщения людей к этой цивилизации и к мировой культуре в целом.








  • Малиновский район — не только колоритная Молдаванка, Промзона с крупнейшими предприятиями или типовая застройка «Черемушек». Это и пять поселков — Ленпоселок, Дзержинка, Сахарный — окраины, где жизнь отличается от ритма «большого города». Находясь в стороне от главных магистралей и оживленных улиц, не так заселенные, как спальные районы — эти места зачастую обделены вниманием властей…>>>
  • «Заработная плата — мерило уважения, с которым общество относится к данной профессии». Возможно, этот афоризм американской активистки движения за социальные права в США Джонни Тиллмон и справедлив для стран с развитой рыночной экономикой, но в украинских реалиях он вряд ли найдет подтверждение на практике…>>>
  • Имея выгодное географическое положение, самую протяженную среди Черноморских стран длину береговой линии и морских границ, развитую сеть портов, автомобильных и железных дорог, серьезный научный и образовательный потенциал для развития морской отрасли в целом, Украина значительно ослабила свои позиции в Черноморско-Азовском регионе и других регионах Мирового океана…>>>
  • Представителям Фемиды из Приморского райсуда Одессы мы посвятили не одну публикацию. Причем, как догадывается читатель, эти публикации были отнюдь не из самых приятных. Но, увы, «маємо те, що маємо». Причем, как правило, это — тотальное нарушение закона, с которым мы сталкиваемся всякий раз, чем и вызвано обилие наших публикаций…>>>
  • Эксклюзивный сюжет южненской телестудии «Миг» шокировал весь регион. Корреспонденты телестудии г. Южный после многочисленных звонков выехали в село Кошары, где по убеждению горожан в центре населенного пункта находится несколько «брошенных»… могильных плит…>>>