Час пик
Быстрый переход:




Смирились? Значит, заслужили! | Страница 1

Автор: Беседовала М. Чайковская




Сегодня в вузы пришли студенты, не знающие грамоты ни на одном из языков. Государство, сужая языковое пространство для своих граждан, сознательно обрекает страну на серьезное экономическое отставание.

 

Главное, чего добились благодаря тестированию — это дискредитировали аттестат о среднем образовании: получается, что оценки школьника по предметам, заработанные им на протяжении десяти лет, полностью обесценены.

 

В одном из прошлых номеров «Час пик» было опубликовано открытое письмо одесских педагогов министру образования и науки Ивану Вакарчуку по поводу языковой проблемы в Украине. В нем предлагался четкий и ясный выход по ее разрешению — так называемое «конституционное трехязычие». То есть, помимо государственного украинского, придание официального статуса еще двум языкам — русскому и английскому.

Сегодня у нас в гостях один из авторов этого письма — преподаватель ОНУ им. Мечникова Михаил Юрьевич Борисов. Наша беседа коснулась не только насущной темы языка, но и в целом ситуации в сфере образования.


— Михаил Юрьевич, как Вы оцениваете такой парадокс. Получается, что те преподаватели вузов, которые продолжают читать лекции на русском языке (а их в нашем городе большинство), нарушают закон, а значит, подлежат наказанию. Ведь у нас есть «школы для нацменьшинств» — в частности, русские, — а вот вузов таких официально не существует. При этом государственный язык один — украинский. Следовательно, преподавание на русском — вне закона? Тем более, если принимать во внимание все нормативные акты министерских чиновников…

— Знаете, помимо законов и нормативных актов еще никто не отменил Конституцию Украины, в которой четко прописано право человека думать, разговаривать и обучаться на своем родном — подчеркиваю — родном языке. И если очередной закон сужает права граждан, то это неконституционный закон. Точка.

И вот вопрос: кто и по какому праву называет меня (то есть, русскоговорящего) «нацменьшинством»? Это еще нужно доказать, кто из нас меньшинство. Почему я должен слушать мнение, на каком языке мне разговаривать или, к примеру, смотреть кино, от людей со стороны, никогда не проживавших в моем городе, в этом регионе?

— По последним сведениям, некоторые идеологи моноэтнического государства («Украина для украинцев») называют нас не просто «нацменьшинством», а диаспорой…

— То есть, фактически, приезжими-эмигрантами? Да, нас по-разному называют — и предателями, и «пятой колонной». Но любой одессит скажет, что он и его предки жили на этой территории испокон веков, и языковой проблемы, так же, как и межнациональной, здесь не существовало никогда. Одесса изначально строилась как многонациональный город, и это было залогом ее экономического процветания.

Как вообще можно ставить вопрос «коренного — некоренного» населения, «меньшинства-большинства», если существует карта территории Украины XVI-XVII веков: юг — это Османская империя, центр и запад — Речь Посполита, восток — Русское государство. О каком «моноэтносе» может идти речь?

Считаю, что так называемая языковая проблема у нас в стране абсолютно надумана и навязана Украине извне. Сегодня это проблема искусственно разыгрывается политиками с целью отвлечь внимание людей от повседневных житейских проблем, таких как стремительный рост цен, качество и ассортимент продуктов питания, качество медицинского обслуживания и образования, защита своих конституционных прав и свобод.

— Вы считаете абсолютно реальным воплотить в Украине предложенный в Вашем письме министру принцип «трехязычия»?

— Не просто реальным, а единственно возможным выходом из сложившейся ситуации и средством экономического подъема и возрождения. Мы в своем письме не ставили перед собой цели противопоставлять русский и украинский языки. Но реалии таковы, что на сегодняшний день одним из мировых языков является русский — его используют не только жители территории бывшего СССР, но и других регионов мира. Наряду с английским, это язык, прежде всего, науки, экономики, бизнеса. Пусть я повторюсь, но скажу, что не станут ученые из стран СНГ или Восточной Европы, владея русским и английским языками, учить еще и украинский, чтобы общаться с коллегами из Украины и знакомиться с их трудами. Следовательно, это задача наших ученых — досконально знать языки межнационального общения. Любой научный работник знает: если он издает свою работу на украинском, то, в своих же интересах, делает рассылку по библиотекам разных стран авторефератов на русском. Это «секрет полишинеля». Так кого мы обманываем — сами себя?







  • Еще в 2006 году Сергеем Гриневецким была выдвинута идея разработки Государственной программы спасения и развития одесских лиманов — Хаджибеевского, Куяльницкого, Большого Аджалыкского, Аджалыкского и Тилигульского. Этот проект получил самую широкую поддержку со стороны ученых, экологов, общественности…>>>
  • Когда в 2005 году мы шли на выборы в местные советы, мы первые подняли вопрос о Хаджибеевском, Куяльницком, Григорьевском, Тилигульском лиманах — вообще о системах лиманов вокруг Одессы и их критическом состоянии. На нас тогда смотрели с удивлением, дескать, «Зачем им это нужно?!». А мы понимали, зачем. Мы знаем, что представляет собой этот природный ресурс, какое это богатство, и как мы не умеем им нормально распорядиться…>>>
  • В начале 90‑х, когда начинались реформы, нас уверяли в том, что «рынок все решит». Но рынок не решил…>>>
  • Украинский суд, как показывает практика, — не просто самый несправедливый в мире. Он еще и проявляет завидный правовой нигилизм. То есть сам суд, как бы призванный строжайшим образом следить за соблюдением законов, на эти же нормы закона банально плюет…>>>
  • Вступление в ЕС многим в Украине кажется сродни вхождению в Царство Божие. В то же время нынешний кризис, в который все глубже погружается европейская экономика, заставляет в этом усомниться. Особенно интересно для нас посмотреть на судьбу стран, которые вступили в ЕС сравнительно недавно…>>>