Час пик
Быстрый переход:




Я русский бы выучил…, или Венецианские видения | Страница 1

Автор: Виталий Орлов, старший преподаватель ОНУ им. И. И. Мечникова




А не хотят ли «венецианцы», чтобы Украина «сыграла пьесу» по бельгийскому сценарию? Имеется в виду политическая нестабильность, вызванная противоречиями на почве языка. Как известно, до введения евро Бельгия чеканила монету на двух языках: французском и нидерландском, и жили в этом королевстве относительно мирно. Теперь — нет…

 

Болонская хартия, Гаагский трибунал, Венецианская Комиссия… Для среднего гражданина любой страны такие словосочетания не больше, чем набор звуков. Венеция — город на каналах. А что такое Гаага или Болонья? Чем они, как говорят в Одессе, дышат?

Представьте себе, что Венеция является не только городом-каналом, с которым часто сравнивают Вилково в Одесской области. Это еще и город, в котором с недавних пор стала решаться языковая судьба Украины. В нем заседает Венецианская Комиссия (далее ВК). 

Буквально недавно этой комиссии не понравилось соотношение цифр, представляющих соотношение говорящих по-украински и относящих себя к украинцам: более 60% населения, по словам комиссии, относят себя к украинскому этносу, и то же количество людей используют русский в качестве языка ежедневного общения. В общем, считают они, путаница какая-то. В заключении, надо полагать, серьезных экспертов отмечается: «Положения проекта закона в отношении русского языка могут трактоваться, как намерение авторов поставить русский язык на один уровень с государственным, несмотря на Конституцию».

А почему кто-то там решает, по какой причине представители органа высшей законодательной власти суверенной страны, избранные народом этой страны, должны спрашивать у кого-то как им себя вести? И кто уполномочил «венецианцев» следить за соблюдением Конституции Украины? Мы их явно не уполномочивали. У нас для этого есть народ, Президент, Верховная Рада, Конституционный Суд, наконец, прокуратура и т. д. И в данном конкретном случае стремление предоставить русскому языку его реальный статус — прямое проявление деятельности наших депутатов.

Почему никто из европейцев и не пикнул по поводу, например, предоставления независимости Косово, хотя это противоречило поддержанию целостности Югославии? А тут такое. Значит, говоря словами Маяковского, «это кому-нибудь нужно».

ВК не учла мнение такого известного юриста, как С. Кивалов (члена этой же комиссии от Украины), заявившего, что выводы комиссии «противоречат рекомендациям Совета Европы о необходимости выполнения положений Европейской хартии региональных языков, в которых говорилось, что русский язык заслуживает особого положения, учитывая число русскоговорящего населения».

Более того, решение ВК прямо противоречит сделанным ранее выводам Комитета Министров Совета Европы, в которых была дана положительная оценка работе, проведенной авторами законопроекта «О языках» — народными депутатами С. Гриневецким, П. Симоненко и А. Ефремовым. Тем же органом было отмечено, что русский язык не может быть отнесен к языкам других национальных меньшинств, и требует к себе особого отношения.

Напомним, что законопроект «О языках» был зарегистрирован в Верховной Раде еще 7 сентября 2010 года. Им признается украинско-русское двуязычие, допускается свободное функционирование русского языка, в частности, в делопроизводстве, законодательстве и образовании. 11 ноября 2010 года Комитет Верховной Рады по вопросам культуры и духовности рекомендовал парламенту отклонить указанный проект закона, а 2 декабря 2010 года негативную оценку ему дал Институт политических и этнонациональных исследований имени Кураса НАНУ. Кстати, сам институт находится на улице, носящей имя российского фельдмаршала Кутузова, освободителя России (и Украины) от французского нашествия.

Как указано на официальном сайте этого учреждения, основными его научными направлениями являются: теория и история политической науки; политические институты и процессы; этнополитология; социально-политическая история. Заметьте, нет ни слова о языках. Близка к ним может быть этнополитология, но тема языка в целом — явно не по данному ведомству.







  • В нашей стране самый высокий уровень налогов на заработную плату, из-за чего предпринимателю просто невыгодно показывать ни количество работающих, ни их легальную зарплату…>>>
  • «Заработная плата — мерило уважения, с которым общество относится к данной профессии». Возможно, этот афоризм американской активистки движения за социальные права в США Джонни Тиллмон и справедлив для стран с развитой рыночной экономикой, но в украинских реалиях он вряд ли найдет подтверждение на практике…>>>
  • В начале 90‑х, когда начинались реформы, нас уверяли в том, что «рынок все решит». Но рынок не решил…>>>
  • На прошлой неделе были осуществлены работы по перезахоронению первых пяти могил с территории аварийного Григорьевского кладбища на новое место. 14 января для проверки качества выполняемых работ на территорию Южненского кладбища, куда и производится перезахоронение умерших, выехала инициативная группа, в состав которой входят родственники и близкие захороненных. Увиденное их поразило…>>>
  • Неся бремя объективного аналитика и наблюдателя за нашей судебной системой, мы все чаще приходим к печальному выводу, что «черные мантии» — главные фигуранты в сомнительных делах, когда права человека растаптывают, буква закона попирается, а судебное решение несовместимо с понятием справедливости. «Раздутый миф» об «успехах» реформирования судебной власти является ярчайшим примером подлинного кощунства по отношению к праву в целом и его судебной системе, в частности. Классический тому пример — дело Н. Х. Кошура…>>>