Час пик
Быстрый переход:




115 лет назад родился Валентин Катаев | Страница 4

Автор: Виталий Орлов, старший преподаватель ОНУ им. Мечникова






Здравствуй, Ванюша, здравствуй».

Это слова из песни, написанной в 1976 году. Их автор — поэт Константин Ибряев. Музыку к ним написал композитор Юрий Чичков. Знакомство с творчеством этого дуэта говорит о том, что песня о сынах полков, первым из которых стал, по версии Катаева, Ваня Солнцев, не является, чем-то необычным. Этот тандем написал множество песен для детей, только та, что повествует о Ване, насыщена еще и дополнительным смыслом, подсказанным мастером слова Катаевым. Смысл этот: война и дети — вещи и понятия несовместимые.

Творчество нашего земляка давно пересекло границы страны, в которой он жил и писал. Так, например, во Франции вот уже несколько десятилетий на сцене театров идет его комедия «Je veux voir Mioussov» (Я хочу видеть Миуссова), которую впервые в 1965 году поставил режиссер Жак Фаббри. Удивительно, как далеко не самая известная комедия Катаева смогла произвести впечатление на французов, хорошо знакомых с творчеством Пушкина, Толстого или Достоевского. К тому же, у Катаева есть произведения намного более известные. Однако французы выбрали это. Замечу, что в авторском варианте пьеса, поставленная впервые на сцене в 1948 году, называлась «Безумный день». Тут произошло следующее.

В 1940 году Валентин Катаев написал комедию в трех действиях, назвав ее «День отдыха», а после войны автор вернулся к пьесе, переработал ее и создав окончательную редакцию в 1946 году. В мае того же года состоялась премьера водевиля в Московском театре сатиры. А в 1948 году пьеса шла в том же театре, только уже под названием «Безумный день». А вот вторым ее названием было «Где вы, месье Миуссов?». Видимо, этот вариант устроил французов больше всего, и с ним комедия вошла на французскую сцену.

Приключения пьесы завершились в 1956 году, когда на экраны вышел фильм «Безумный день» по сценарию самого Катаева. В фильме, как и в театральных постановках, скромный служащий Зайцев, роль которого исполнил замечательный Игорь Ильинский, прилагает все усилия, чтобы попасть на прием к бюрократу Миуссову (исполнитель — Сергей Мартинсон), чтобы получить резолюцию на запросе о белилах для детских кроваток в яслях. Зайцеву удается проникнуть в дом отдыха, где по субботам отдыхает чиновник. После целого ряда веселых приключений завхоз добивается нужного ему решения.

Произведения Катаева, особенно посвященные детям, переведены на английский, французский и многие другие языки. В 1974 году ему присваивают звание Героя Социалистического труда за «большие заслуги в развитии советской литературы, активную общественную деятельность…». Но награждение это произошло не по случаю какого-нибудь личного события награжденного, дня рождения, юбилея деятельности, а в связи с 40‑летием со дня образования Союза писателей СССР.

Готовя материал, я ознакомился со статьями, посвященными Катаеву на нескольких языках. И вот, что удивительно. Статьи на украинском языке содержат намного меньше информации о писателе, чем, к примеру, англоязычный или польский аналоги. Я не беру в расчет русский вариант, Катаев писал по-русски и, вполне естественно, что на этом языке больше всего материала. Но почему такое отношение к писателю, который родился в той части Российской Империи, которую занимает сейчас Украина, он здесь воевал, был ранен, жил и работал на Украине, в современном смысле этого понятия.







  • Нужно искать новую эффективную модель, чтобы не превращать райадминистрации в отделы по переписыванию бумаг… Стране нужна дальнейшая реформа власти, в первую очередь, власти на местах…>>>
  • Имея выгодное географическое положение, самую протяженную среди Черноморских стран длину береговой линии и морских границ, развитую сеть портов, автомобильных и железных дорог, серьезный научный и образовательный потенциал для развития морской отрасли в целом, Украина значительно ослабила свои позиции в Черноморско-Азовском регионе и других регионах Мирового океана…>>>
  • Еще в 2006 году Сергеем Гриневецким была выдвинута идея разработки Государственной программы спасения и развития одесских лиманов — Хаджибеевского, Куяльницкого, Большого Аджалыкского, Аджалыкского и Тилигульского. Этот проект получил самую широкую поддержку со стороны ученых, экологов, общественности…>>>
  • Представителям Фемиды из Приморского райсуда Одессы мы посвятили не одну публикацию. Причем, как догадывается читатель, эти публикации были отнюдь не из самых приятных. Но, увы, «маємо те, що маємо». Причем, как правило, это — тотальное нарушение закона, с которым мы сталкиваемся всякий раз, чем и вызвано обилие наших публикаций…>>>
  • Статистика для того и создана, чтобы ее искажать в угоду чьим-то интересам. И если бы это была только одна проблема у судебной власти, мы бы жили в правовом государстве, или… (как там его называет наша Конституция?)! Однако, на самом деле у нас такой ворох проблем в судейской системе, что с ними уже никакая реформа не справится, и ни один человек. Во всяком случае, этот «ворох» только разрастается и разрастется, но решать проблемы по существу никто на самом деле не берется…>>>